Die Zauberflöte (독어/Deutsch)
2005.09.23 05:59
Die Zauberflöte
Oper in zwei Akten
Text von Emanuel Schikaneder
Uraufführung: Wien 1791
Im Orient, in sagenhafter Zeit
1.Akt
Tamino, ein schöner junger Prinz, wird in einer rauhen Felsengegend von einer Schlange fast zu Tode gehetzt.
Die drei Damen der Königin retten ihm das Leben.
Als er aus seiner Ohnmacht erwacht, sieht er den Vogelfänger Papageno, der vorgibt, ihn gerettet zu haben.
Die Damen der Königin kehren zurück, und als Strafe für seine Lügen hängen sie Papageno ein goldenes Schloss vor den Mund.
Tamino erhält von ihnen ein Porträt Paminas, der Tochter der Königin und verliebt sich sofort in das schöne Mädchen.
Er verspricht der Königin, Pamina, die im Tempel des Sarastro gefangen ist, zu befreien.
Papageno, von seinem Schloss befreit, soll ihn begleiten.
Zum Schutz erhalten Tamino eine Flöte und Papageno ein Glockenspiel mit magischen Kräften.
Bald trifft Papageno Pamina, die von dem Mohr Monostratos bedrängt wird, der ihren Fluchtversuch vereitelt hat.
Als dieser jedoch Papageno erblickt, hält er ihn für den Teufel und flieht.
Tamino versucht mit seiner Flöte, die wilde Tiere herbeilockt, auch Pamina herbeizurufen.
Pamina und Tamino treffen im Palast des Sarastro aufeinander und verlieben sich sofort ineinander.
Der Mohr wird bestraft, als er versucht, die beiden Liebenden auseinanderzureißen.
2. Akt
Sarastro und dessen Priester beschließen, Papageno und Tamino einer Prüfung zu unterziehen, und beiden wurd ein Schweigegebot auferlegt.
Als die drei Damen der Königin erscheinen, bleibt Tamino standhaft, Papageno jedoch beginnt eifrig zu plaudern.
Tamino und Pamina müssen nun noch weitere gefährliche Situationen meistern und schreiten gemeinsam durch die Feuer- und Wasserhöhle.
Damit haben sie die Prüfung bestanden.
Noch einmal gerät ihr Glück in Gefahr, als die Königin der Nacht versucht, in Sarastros Tempel einzudringen.
Doch die Macht des Guten siegt, und Tamino und Pamina ziehen in den Tempel, wo sie von Sarastro in den Kreis der Eingeweihten aufgenommen werden.
Inzwischen hat auch Papageno sein Glück gefunden und ist mit Papagena seines Weges gezogen.
***
출처 : OPERNFÜHRER - Die welt des Singtheaters
Oper in zwei Akten
Text von Emanuel Schikaneder
Uraufführung: Wien 1791
Im Orient, in sagenhafter Zeit
1.Akt
Tamino, ein schöner junger Prinz, wird in einer rauhen Felsengegend von einer Schlange fast zu Tode gehetzt.
Die drei Damen der Königin retten ihm das Leben.
Als er aus seiner Ohnmacht erwacht, sieht er den Vogelfänger Papageno, der vorgibt, ihn gerettet zu haben.
Die Damen der Königin kehren zurück, und als Strafe für seine Lügen hängen sie Papageno ein goldenes Schloss vor den Mund.
Tamino erhält von ihnen ein Porträt Paminas, der Tochter der Königin und verliebt sich sofort in das schöne Mädchen.
Er verspricht der Königin, Pamina, die im Tempel des Sarastro gefangen ist, zu befreien.
Papageno, von seinem Schloss befreit, soll ihn begleiten.
Zum Schutz erhalten Tamino eine Flöte und Papageno ein Glockenspiel mit magischen Kräften.
Bald trifft Papageno Pamina, die von dem Mohr Monostratos bedrängt wird, der ihren Fluchtversuch vereitelt hat.
Als dieser jedoch Papageno erblickt, hält er ihn für den Teufel und flieht.
Tamino versucht mit seiner Flöte, die wilde Tiere herbeilockt, auch Pamina herbeizurufen.
Pamina und Tamino treffen im Palast des Sarastro aufeinander und verlieben sich sofort ineinander.
Der Mohr wird bestraft, als er versucht, die beiden Liebenden auseinanderzureißen.
2. Akt
Sarastro und dessen Priester beschließen, Papageno und Tamino einer Prüfung zu unterziehen, und beiden wurd ein Schweigegebot auferlegt.
Als die drei Damen der Königin erscheinen, bleibt Tamino standhaft, Papageno jedoch beginnt eifrig zu plaudern.
Tamino und Pamina müssen nun noch weitere gefährliche Situationen meistern und schreiten gemeinsam durch die Feuer- und Wasserhöhle.
Damit haben sie die Prüfung bestanden.
Noch einmal gerät ihr Glück in Gefahr, als die Königin der Nacht versucht, in Sarastros Tempel einzudringen.
Doch die Macht des Guten siegt, und Tamino und Pamina ziehen in den Tempel, wo sie von Sarastro in den Kreis der Eingeweihten aufgenommen werden.
Inzwischen hat auch Papageno sein Glück gefunden und ist mit Papagena seines Weges gezogen.
***
출처 : OPERNFÜHRER - Die welt des Singtheaters
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
455 | Sweet Charity - sema | 석찬일 | 2005.11.18 | 1153 |
454 | Sweet Charity - KN | 석찬일 | 2005.11.14 | 1734 |
» | Die Zauberflöte (독어/Deutsch) | 석찬일 | 2005.09.23 | 1403 |
452 | 전에 한 연주 녹음을 들어보니 | 석찬일 | 2005.08.15 | 945 |
451 | Anbetung der Weisen - Der Stern von Bethlehem(베들레헴의 별) 중에서 | 석찬일 | 2008.01.21 | 4424 |
450 | 합창단 사진 2007 | 석찬일 | 2007.05.29 | 1028 |
449 | 탄호이저 - 바그너 | 석찬일 | 2007.02.22 | 1172 |
448 | Smetanas "Die verkaufte Braut" liebevoll wiederbelebt | 석찬일 | 2006.09.19 | 2169 |
447 | 플라테 지휘자 바뀌다 | 석찬일 | 2006.02.14 | 1284 |
446 | 드디어 휴가 시작~ | 석찬일 | 2005.06.30 | 898 |
445 | 잔니 스키키 구경하다 | 석찬일 | 2005.05.16 | 1146 |
444 | 노운병 선배님 가족과 함께... | 석찬일 | 2004.07.13 | 2080 |
443 | 나름대로 정리한 크놀식 발성법 | 석찬일 | 2003.07.30 | 1034 |
442 | [Telemann] Trauer-Kantate 2 (Rezitativ - Bass) | 석찬일 | 2005.10.22 | 3803 |
441 | [제3회 독창회] Lungi dal caro bene - 석찬일 | 석찬일 | 2005.07.20 | 3861 |
440 | [제1회 독창회] Orsù, più non si tardi... Udite, tutti udite - 석찬일 | 석찬일 | 2005.07.20 | 3686 |
439 | 산토끼 - 샤론 | 석찬일 | 2003.08.18 | 3840 |
438 | 투란도트가 무대에 올라갑니다 | 석찬일 | 2008.05.30 | 965 |
437 | La clemenza di Tito - KN | 석찬일 | 2007.06.20 | 1448 |
436 | 티토 GP | 석찬일 | 2007.06.15 | 889 |